Cultural Interpretation for Refugee Children: The Multicultural Liaison Program, Ottawa, Canada

Auteurs-es

  • Claudia María Vargas University of Vermont

DOI :

https://doi.org/10.25071/1920-7336.22012

Mots-clés :

Ottawa, Canada, refugees, students, refugee services, cultural mediation, school, NGO

Résumé

Les différences culturelles sont susceptibles de poser autant de problèmes que les difficultés linguistiques pour les enfants réfugiés et leur famille dans l'environnement scolaire. Le présent article examine les contributions du Progamme de Liaison Multiculturelle (Multicultural Liaison Program: MLD) créé par le conseil scolaire d'Ottawa et l'Organisation des Services à l'Immigration de la région Ottawa-Carleton. Via la médiation culturelle, le programme MLO établit des partenariats qui épaulent les efforts des institutions scolaires et des communautés de réfugiés qu'elles desservent. S'appuyant sur une approche systémique qui prend en compte l'enfant, les parents, la communauté ethno-culturelle, les enseignants et les administrateurs scolaires, l'interprète culturel-MLO s'efforce de faciliter les processus d'apprentissage et d'enseignement.

Statistiques

Chargement des statistiques…

Publié-e

1999-04-01

Comment citer

Vargas, C. M. (1999). Cultural Interpretation for Refugee Children: The Multicultural Liaison Program, Ottawa, Canada. Refuge : Revue Canadienne Sur Les réfugiés , 18(2), 32–44. https://doi.org/10.25071/1920-7336.22012

Articles similaires

<< < 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée d’articles similaires à cet article.