Cultural Interpretation for Refugee Children: The Multicultural Liaison Program, Ottawa, Canada
DOI :
https://doi.org/10.25071/1920-7336.22012Mots-clés :
Ottawa, Canada, refugees, students, refugee services, cultural mediation, school, NGORésumé
Les différences culturelles sont susceptibles de poser autant de problèmes que les difficultés linguistiques pour les enfants réfugiés et leur famille dans l'environnement scolaire. Le présent article examine les contributions du Progamme de Liaison Multiculturelle (Multicultural Liaison Program: MLD) créé par le conseil scolaire d'Ottawa et l'Organisation des Services à l'Immigration de la région Ottawa-Carleton. Via la médiation culturelle, le programme MLO établit des partenariats qui épaulent les efforts des institutions scolaires et des communautés de réfugiés qu'elles desservent. S'appuyant sur une approche systémique qui prend en compte l'enfant, les parents, la communauté ethno-culturelle, les enseignants et les administrateurs scolaires, l'interprète culturel-MLO s'efforce de faciliter les processus d'apprentissage et d'enseignement.Statistiques
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
© Claudia María Vargas 1999
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale 4.0 International.
Les auteurs qui publient dans Refuge conservent le droit d’auteur associé à leur œuvre, et octroient au public une licence Creative Commons Attribution - Utilisation non commerciale 4.0 International. La licence permet l’utilisation, la reproduction et l’adaptation du matériel avec attribution par tous moyens et sous tous formats pour des fins non commerciales. Pour des informations générales sur les licences Creative Commons, visitez le site Creative Commons. Pour la licence CC BY-NC 4.0, consultez le résumé lisible par l'homme.